3月6日(金)の食卓から From the dinner table on Friday, March 6

自作メニュー
3/6(Fri)

6日(金)の食卓から。

3/6(Fri)

左は豆腐3個パックの残りの1つと乾燥ワカメ、冷凍庫に残っていたネギを使った味噌汁です。

【セール限定価格&数量限定品_無くなり次第終了品】乾燥わかめ 徳島県産 カットわかめ 送料無料 110g セット かんそう ワカメ ふりかけ 増える わかめ ふえる ワカメ 買いまわり ポイント消化 大容量110gタイプ

価格:1000円
(2026/3/6 22:20時点)
感想(941件)

中は既製品たこねぎ塩きゅう(149円/半額)です。前に比べて値段は同じで、量が減ったという実質的な値上げです(^-^;。

たこ タコ 蛸 明石産 ボイルたこ 500g 足だけ(約4〜6本) 明石たこ 真たこ 半夏生 送料無料 たこ焼き 唐揚げ 瀬戸内海 明石海峡 ごはん 食事 食べ物 ギフト 2026 ホワイトデー

価格:3890円
(2026/3/6 22:21時点)
感想(13件)

右は昨日の残りで、ビーフシチューです。玉ねぎ・じゃがいも・牛バラ切り落とし・にんじんが具材です。その他ローリエやニンニクを使い、残っていたハウス製ビーフシチューの素で味付けです。彩りが足りないので、冷凍庫に合ったインゲン豆を入れてみました。

熊本県産他 三度豆(インゲン)100g

価格:378円
(2026/3/6 22:21時点)
感想(12件)

本日のかかった食材費は149円でございました。

*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。

From the dinner table on Friday the 6th.

On the left is miso soup made with the last piece of a three-pack of tofu, dried wakame seaweed, and green onions left in the freezer.

In the centre is a ready-made octopus-and-green-onion salt-seasoned cucumber dish (149 yen, half price). Compared with before, the price is the same, but the portion size has decreased—so it’s effectively a price increase (^-^;).

On the right is leftover beef stew from yesterday. The ingredients include onions, potatoes, sliced beef belly, and carrots. I also used bay leaves and garlic, and seasoned it with the remaining House brand beef stew roux. Since it looked a bit lacking in colour, I added some green beans from the freezer.

The total cost of ingredients for today was 149 yen.

*All prices are before tax; an additional 8% consumption tax applies.

コメント

タイトルとURLをコピーしました