3月1日(日)の食卓から From the dinner table on Sunday, March 1

自作メニュー
3/1(Sun)

アスザックフーズ フリーズドライにら(15g) 乾燥野菜 フリーズドライ野菜 乾燥ニラ にら フリーズドライ ラーメン具材 スープ具材

価格:1155円
(2026/3/1 22:40時点)
感想(33件)

1日(日)の食卓から。

3/1(Sun)

左は昨日の残りで、あさりのコチュジャンスープです。あさりをガーリックポークステーキの脂で炒めて、鶏ガラスープで煮てにらをプラスしてます。

中は冷凍庫に残っていたにらとキャベツ、鶏ささみ肉(163円/5%引き)ニンニクの芽(93円/5%引き)を使った大分名物のにら豚です。ただ、今回豚肉使ってないのでにら鶏になりますが(笑)。S&B社製の合わせ調味料(79円/55%引き)を使い、ニンニクも入っています。

右はなす(188円/5%引き)ごぼう天(93円/5%引き)を使った煮びたしです。チューブ生姜を使って、麺つゆで味付けしてます。

本日のかかった食材費は616円でございました。

*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。

ごぼう天 冷凍 業務用 お買い得 ごぼう天 大容量 練り物 惣菜 おでん 煮物 おせち お弁当 晩ごはん まとめ買い 家庭用 和食 居酒屋 仕送り 常備菜 簡単調理 お取り寄せ グルメ 人気 弁当 おかず スギヨ公式 SUGIYO すぎよ スギヨ

価格:621円
(2026/3/1 22:42時点)
感想(2件)

From the dinner table on Sunday, the 1st.

On the left is leftover gochujang clam soup from yesterday. The clams were sautéed in the fat from a garlic pork steak, then simmered in chicken stock and finished with Chinese chives.

In the centre is a version of Oita’s local speciality, nira-buta (garlic chives and pork stir-fry), made with garlic chives and cabbage from the freezer, chicken tenderloin (163 yen, 5% off), and garlic sprouts (93 yen, 5% off). Since I didn’t use pork this time, it’s technically “nira-chicken” (lol). I used a blended seasoning mix from S&B (79 yen, 55% off), which includes garlic.

On the right are simmered eggplant (188 yen, 5% off) and fried fish cake with burdock root (93 yen, 5% off). It’s seasoned with mentsuyu and flavoured with tube ginger.

The total cost of ingredients for today was 616 yen.

*All prices are before tax; an additional 8% consumption tax applies.

コメント

タイトルとURLをコピーしました