6月3日(水)の食卓から From the dinner table on Wednesday, June 3

自作メニュー
6/3(Wed)

3日(水)の食卓から。

6/3(Wed)

左は先月28日(木)澄まし汁の残りです。新ショウガ・おくらが具材で、みりんとお酒と塩で味をつけてます。

”和歌山県産 新しょうが” 秀品 Lサイズ 約4kg【予約 6月下旬以降】 送料無料

価格:4980円
(2026/6/3 23:08時点)
感想(207件)

中は実家で貰った冷凍うずら卵のフライです。見切り品アスパラガス(90円)を添えて、おろし玉ねぎドレッシング(48円)と共にいただきます。

極洋 デリカうずら卵フライ3個串冷凍食品 60本入り 1本 75円

価格:4500円
(2026/6/3 23:09時点)
感想(0件)

右はボイルしたヤリイカ(174円/半額)と大葉(78円/20%引き)を使った柚子胡椒和えです。ゴマをふりかけて。

ボイルやりいか 3kg入り 【チルド業務用】おつまみ・サラダ・煮物・焼き物に【冷蔵便】

価格:8500円
(2026/6/3 23:10時点)
感想(3件)

本日のかかった食材費は390円でございました。

*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。

From the dinner table on Wednesday, June 3.

On the left is leftover clear soup from Thursday, May 28. It contains fresh ginger and okra, and was seasoned with mirin, sake, and salt.

In the middle are deep-fried quail eggs from the freezer that I received from my parents. I served them with discounted asparagus (90 yen) and enjoyed them with grated onion dressing (48 yen).

On the right is boiled spear squid (174 yen, half price) dressed with yuzu pepper paste and shiso leaves (78 yen, 20% off). I sprinkled sesame seeds on top.

Today’s ingredient cost was 390 yen.

*All prices are before tax, with 8% consumption tax charged separately.

コメント

タイトルとURLをコピーしました