11日(月)の食卓から。

5/10(Mon)
左は見切り品チンゲン菜(20円)と春雨の鶏ガラスープです。
|
価格:328円 |
中は実家で貰った冷凍ししゃものキムチ煮です。ジャガイモ(78円)たまねぎ(108円)キムチ(198円)をサムジャン・酒・しょうゆ・だし汁・にんにくで煮てます。
|
子持ち シシャモ 一夜干し 山盛り1kg(500g×2袋) アイスランド産原料 ししゃも カペリン おつまみ 価格:2780円 |
右はホタルイカの沖漬け(178円/半額)です。昨日の残りで、筑前煮を小皿でプラスです。筑前煮用の水煮・若どりの小間切れ肉・絹さやで作ってます。
|
価格:9000円〜 |
本日のかかった食材費は582円でございました。
*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。
From the dinner table on Monday, the 11th.
On the left is a chicken-stock soup made with discounted bok choy (20 yen) and glass noodles.
In the centre is frozen smelt from my parents’ house simmered with kimchi. I cooked it together with potatoes (78 yen), onions (108 yen), and kimchi (198 yen), seasoned with *ssamjang*, sake, soy sauce, dashi broth, and plenty of garlic.
On the right is marinated firefly squid (*hotaru ika no okizuke*) (178 yen, half price). I also added a small serving of leftover *chikuzen-ni* from yesterday, made with a boiled vegetable mix, sliced young chicken meat, and snow peas.
The total cost of ingredients for today was 582 yen.
*All prices are before tax; an additional 8% consumption tax applies.*


コメント