5月9日(土)の食卓から From the dinner table on Saturday, May 9

自作メニュー
5/9(Sat)

9日(土)の食卓から。

5/9(Sat)

左は冷凍庫に残っていたほうれん草と刻み揚げを使った味噌汁です。

≪200g×6袋入≫【MISUZU】味しみきざみあげ 大容量 業務用 計1200g 油あげ 油揚げ 刻みあげ 刻み揚げ 汁物 味噌汁 和物 麺類 惣菜 常温保存可【costco コストコ コストコ通販】★送料無料★

価格:3680円
(2026/5/9 23:55時点)
感想(0件)

中は見切り品さわら(153円/半額)の味噌煮です。見切り品えのき茸(30円)を一緒に炊いてます。

解凍不要!!冷凍大冷骨なし魚◇楽らく骨なしさわら60g(5切入)

価格:1188円
(2026/5/9 23:57時点)
感想(32件)

右は見切り品の餃子セット(158円/20%引き)を油で揚げた揚げ餃子です。冷凍庫に残っていた水菜をレンチンして下に敷き、ポン酢で頂きます。

【クーポン利用で半額&エントリーでポイント20倍確定★16日1時59分まで】5,999円→3,000円 極上えび餃子60個 1.1kg ぷりぷりのぶつ切りの海老を使用! 餃子計画 餃子 ぎょうざ ギョウザ 生餃子 えび餃子 エビ餃子 海老餃子 えび エビ 海老 冷凍餃子 冷凍生餃子 冷凍食品

価格:5999円
(2026/5/9 23:59時点)
感想(1566件)

本日のかかった食材費は341円でございました。

*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。



From the dinner table on Saturday, the 9th.

On the left is miso soup made with spinach from the freezer and chopped fried tofu.

In the centre is Spanish mackerel (sawara, 153 yen, half price) simmered in miso sauce. I cooked it together with discounted enoki mushrooms (30 yen).

On the right are deep-fried dumplings made from a discounted gyoza set (158 yen, 20% off). I served them over microwaved mizuna greens from the freezer and enjoyed them with ponzu sauce.

The total cost of ingredients for today was 341 yen.

*All prices are before tax; an additional 8% consumption tax applies.*

コメント

タイトルとURLをコピーしました