26日(日)の食卓から。

4/26(Sun)
左は見切り品砂糖えんどう(50円)残っていた大根を使ったサムジャンスープです。サムジャン(104円/半額)とは韓国の味噌の一種で少し辛いですがコクがあります。鶏ガラスープと少量の醤油、仕上げにごま油を加えてます。
中は見切り品赤魚の西京漬け(249円/半額)を使った焼魚です。レンチンした見切り品ピーマン(34円/半額)を添えて。
右は久しぶりのさつまいも(198円)ご飯です。塩味です。半分残してまた次回使います。
本日のかかった食材費は635円でございました。
*全て税抜きで8%の消費税がこれ以外にかかっております。
From the dinner table on Sunday, the 26th.
On the left is a *ssamjang* soup made with discounted sugar snap peas (50 yen) and leftover daikon radish. *Ssamjang* (104 yen, half price) is a type of Korean miso—slightly spicy, with a rich depth of flavour. I used chicken stock, a small amount of soy sauce, and finished it with a drizzle of sesame oil.
In the centre is grilled redfish marinated in Saikyo miso (249 yen, half price). I served it with microwaved discounted green peppers (34 yen, half price) on the side.
On the right is sweet potato(198 yen) rice, something I haven’t had in a while. It is simply seasoned with salt. I saved half of it for another meal next time.
The total cost of ingredients for today was 635 yen.
*All prices are before tax; an additional 8% consumption tax applies.*


コメント